sábado, marzo 21, 2009

Antiestrés

Esta semana hemos estado muy ocupadas. Mami ha trabajado mucho en su pc. A mami, cuando tienen mucho trabajo pendiente en su pc, le gusta relajarse poniendo música ambiental con sonidos de la naturaleza como la lluvia, el mar, la selva tropical...
Yo disfruto mucho con este tipo de música y me relajo pegadita a ella.

Mom and I have been very busy this week. Mom has been worked very much at her PC. When she has a lot of hanging work at her PC, likes to relax listening to environmental relaxing music with sounds of the nature (rain, the sea, the tropical jungle ...).
I enjoy very much this type of music and relax with her.




Oh sí... sonidos del mar...
Oh yes, the sea sounds...




¿Y si pones sonidos de la selva tropical con sus pájaros mamá?
And... Why not the jungle tropical sound whit its birds sounds mom?




Así soñaré con muchos, muchos,muchos pajarillos... prrrrrr... muahahaha!
I dream whit a lot of birds... prrrrrr.. muahahaha!




Y los sonidos de lluvia... hacen que sólo tenga ganas de dormir y dormir... prrrrrrrrrrrrrrrrr
And the rain sounds... make me sleep and sleep... prrrrrrrrrrrrrrrrr



Etiquetas: , , , , ,

domingo, agosto 17, 2008

Los placeres del domingo / Sunday Pleasures

El domingo se hizo para...
God made Sundays for...

Dormir al sol.
Sleep under the Sun.




Planear la dominación mundial (Muahahahahá!)

Plan The Feline World Domination (Muahahahaha!)




Saborear un buen capucchino y unos dulces bizcochos.

Savour a good capucchino and a few sweet sponge cakes.






Visitar a mis amigos de la blogosfera.

Vistit to my blogger friends.




Y desearles un feliz domingo y una maravillosa semana.

And wish them a nice Sunday and a happy week.

Etiquetas: , , , , , , , , , ,

miércoles, mayo 14, 2008

La razón de mi enfado es... / The reason of my anger is...

Aquí la veis... ¡no puedo tomar sol a pesar de que el sol brille este año más que nunca!
... I cannot sleep under the Sun in spite of the fact that it shines this year more than never!

Hace unas semanas, en unos días de intenso calor para ser primavera, cogí más sol de la cuenta y, a pesar de que mi humana se cuidó de ponerme protector solar en mis sensibles orejas... ¡se me han quemado! Grrrrrr...
Por esa razón, ha inventado este parapeto ridículo y horripilante para impedir que tome sol en la terraza (¡¡pero qué poco glamour y qué baja categoría, no es digno de mí!!)
A few weeks ago, in a few days of intense spring heat, I slept under the sun too much time. Though my bean rubbed my sensitive ears with solar protector ... these have burned! Grrrrrr...
For this reason, she has made this ridiculous and horrifying invention to prevent that I sleep under the Sun in the balcony (but what little glamour and what lowers category, is not worthy of me!!)

Por supuesto he ordenado que, de seguir esta situación así, ponga unas cortinas o estores en condiciones, con un poquito más de clase...)
I have ordered that she should hang a few nice curtains and not this frightful invention that is not worthy of me ...)



Tened cuidado con el sol en primavera-verano y protegeros. ¡Y por supuesto que la dominación felina nunca estará en peligro! ¡¡¡Muahahahahahahahahahá!!!!
Have care with the Sun in spring - summer and protect you. And certainly, the feline domination will never be in danger!


¿Creéis que con esta cara de pena podré tomar sol? ¡Muahahahahá!
Do you believe that I will be able to sunbathe with this face of a sorrow? Muahahahahaha!

Etiquetas: , , , , , ,

miércoles, marzo 26, 2008

Las fotos de mis vacaciones / My Holy Week Photos

No madrugué nunca:
I didn´t get up early.


Nos pasábamos todo el día en la cama calentitos:
We were comfortable and warm on the bed all the day.
Prrrrr....

Qué bien se está aquí ¿verdad Miky?
We feel good...

Luna dormía con la abuela:
Luna was sleeping with grandmother:

Miky ¡tenemos que levantarnos! Hay que dominar un ratito...
Miky, get up! It´s necessary to dominate a bit.

¿Cómo dice jefa?
How does my boss say?

Esta jefecilla es una pesada... por eso le enseño la lengua...
Bothersome boss...

Uy lo que ha hecho...
Upsss! Look what Miky has done! Look his tongue!

Mentira, yo soy bueno, no he hecho nada...
Lies!... I´m a good boy...


Hace frío, pero aquí estoy calentita...
It´s a cold day, because of it I´m here with my bean.

Prrrrrrrrrrrrr... soy feliz...
Prrrrrrrrrrrrr... I´m happy...

Vimos días soleados:
We live sunny days:

Y días lluviosos... (la foto no está retocada a blanco y negro)
And rainy days... (this is the authentic color of the photo!)

¿Veis las gotas? (En esta foto se me movieron las garritas):
Can you see the drops?

Atardeceres que relajan...
Relaxing late afternoons...

Y lunas brillantes:
And shainny moon:

Hablé con mis vecinos gatos ¿los veis?
I spoke with my neighbors. Can you see the cats in the photos?


Qué bien me han sentado las vacaciones...
Holidays make me more prettier...

¿No creéis?
Is not it true?

¡Muahahahahahahahahahahahahahahá!

Etiquetas: , , , , , , , , , , ,

viernes, octubre 19, 2007

De vuelta a casa/Welcome to home



Ya he regresado de mis vacaciones en casa de mis abuelos humanos, de Miky y Luna, he retornado a reconquistar mis territorios ¡Muhahahahahá!

I have returned from my vacations in house of my human grandparents, Miky and Luna, have come back to reconquering my territories Muhahahahahá!

¿Ya nos vamos?
Do we go away already?




¡No olvides nada!
Don´t forget anything!




Ains... qué largo viaje... tendré que descansar... ZzZzZzZz
It´s a long trip, I am going to sleep a long nap... ZzZzZzZz



Ya estoy deseando volver recordando este verano...
I want to return very soon remembering this summer...




Etiquetas: , , , , , , , , , , , , , ,

jueves, septiembre 27, 2007

Mañana lluviosa de Otoño temprano/ Rainy morning of Autumn

Hola queridos integrantes de la Dominación Felina ¡Muhahahahahá!. Por aquí tenemos las primeras lluvias otoñales. Hoy os mostraré qué hacer una mañana de otoño lluviosa, la dominación no descansa ni con la lluvia ¡Muhahahahahahá! Ya lo veréis.
Hi my dear dominators! Muhahahahahaha! These days we have the first autumns rains. Today, you will see what to do in a rainy autumn morning, the domination does not rest with the rain Muhahahahahahá! You will see it.

Mirad cómo llueve en casa de mis abuelos humanos. El Otoño ya está aquí (el vídeo no tiene muy buena imagen, no es mi cámara buena, pero escuchad atentamente el sonido de la lluvia):
Look at rain in my human grandparent´s home. Autumn is here (You can listen the relaxing sound of the rain):



Fijaros en las gotas en las hojas de estas plataneras. Mmmmmm a mi mami le gusta el olor a lluvia.
Look at the drops in the sheets of these banana plantations. My bean loves the smell of rain.



Y mientras... ¿qué hacemos los felinos de este hogar? Pues vigilarlo y tener todo en orden.
And while ... what do we do the felines of this home? We monitor that everything is in order.

Miky seguro que está alerta vigilando las habitaciones... ¡¡¡Pero cómo!!! ¿Qué es esto? ¡No puedo creerlo! ¡¿Qué haces ahí haciendo el vago?!
Miky has the task of monitoring the rooms.....!!!! Oh my God! What is this? I cannot believe it! What you are doing sleeping? You are an idler!



Eimmm? Prrrrrrrrrrrr...miu... ¿Pero yo qué hecho? ¡Uys!¡Señora, si Señora!
Whooo? Prrrr...meow... What have I done? Upssss! To your orders my boss!!!!

Muy bien Luna, esa cara de alerta me gusta ¡Muhahahahahá!
Very Good, Luna. Your face is in alert. I like it! Muhahahahaha!

Luna está atenta


Y yo, la jefa suprema de la dominación... vigilando en las alturas que la comida no se queme ¡Muhahahahahahahá!
And I, the boss of the domination, monitoring that the lunch is not burned. Muhahahahahahaha!

Vigilando el almuerzo


Desde luego estos subordinados míos se me suben a los bigotes... Tendré que tener garra duras con ellos... ¡Muhahahahahá! Pata dura es lo que necesitan... grrrrrrrrr...
Grrrrrrrrrrr... My subordinates do not fulfill your mission ... I will be severer with them... Muhahahahahahaha!

Anita Dominator

Etiquetas: , , , , , , , , , , , ,