Aquí la veis... ¡no puedo tomar sol a pesar de que el sol brille este año más que nunca!... I cannot sleep under the Sun in spite of the fact that it shines this year more than never!Hace unas semanas, en unos días de intenso calor para ser primavera, cogí más sol de la cuenta y, a pesar de que mi humana se cuidó de ponerme protector solar en mis sensibles orejas... ¡se me han quemado! Grrrrrr...
Por esa razón, ha inventado este parapeto ridículo y horripilante para impedir que tome sol en la terraza (¡¡pero qué poco glamour y qué baja categoría, no es digno de mí!!)
A few weeks ago, in a few days of intense spring heat, I slept under the sun too much time. Though my bean rubbed my sensitive ears with solar protector ... these have burned! Grrrrrr...
For this reason, she has made this ridiculous and horrifying invention to prevent that I sleep under the Sun in the balcony (but what little glamour and what lowers category, is not worthy of me!!)
Por supuesto he ordenado que, de seguir esta situación así, ponga unas cortinas o estores en condiciones, con un poquito más de clase...)
I have ordered that she should hang a few nice curtains and not this frightful invention that is not worthy of me ...)
Tened cuidado con el sol en primavera-verano y protegeros. ¡Y por supuesto que la dominación felina nunca estará en peligro! ¡¡¡Muahahahahahahahahahá!!!!
Have care with the Sun in spring - summer and protect you. And certainly, the feline domination will never be in danger!
¿Creéis que con esta cara de pena podré tomar sol? ¡Muahahahahá!
Do you believe that I will be able to sunbathe with this face of a sorrow? Muahahahahaha!
Etiquetas: Be carefurrrr with the sun, cattitude, Cuidado con el sol, Enfado Ungry, Genio y Figura, my home, Primavera Spring