domingo, agosto 29, 2010

Domingo caluroso / Hot Sunday

Cuando estos tremendos calores atacan, lo mejor es descansar aunque sea con una insurrecta cerca...
When heat attacks, the better thing that we can do is to rest though we have a rebel surrounds.
..




¡Buffffff! Como sudan nuestras posaderas...
Bufffffffffff!! This is to sweat...











Etiquetas: , , , ,

domingo, agosto 22, 2010

Convivencias de Verano / Summer convivialities.

¡Insurrectos a la vistaaaa!
Rebels at sight!!!




Y por partida doble...
Pair of rebels...




Mirad que nueva torre-rascador tenemos, ¡es perfecta para la dominación! ¡Muahahahahaha!
Look that our new scratching tower, it´s purrrrrfect for the domination! Muahahahahaha!




Y para una dominadora como yo... ¡Muahahahahaha!
And for a dominator like me... Muahahahahaha!




Aunque alguna que otra insurrecta se quiera apropiar también...
Though someone rebellious wants to appropriate of it also...




Noticias/News:

Los urianálisis de Ana salieron medianamente bien, ya que sigue saliendo un poco de sangre en orina. El diagnóstico ha sido "cistitis idiopática" (es decir, de origen desconocido). Sospechamos que por estrés ante la llegada de Sara, ya que todos los problemas comenzaron ahí. Para ello estamos siguiendo un tratamiento basado en el enriquecimiento ambiental y en cambios en la alimentación que parece va dando muy buenos frutos. La esterilización de Sara también ha sido fundamental.

Ana's urine test are moderately well, because continues with a bit of blood in urine. The diagnosis has been "idiophatic cystitis" (it is to say, of unknown origin). We suspect that for stress for the Sara's arrival, because all the problems began in this moment. For it, we are following a treatment based on the environmental enrichment and changes in the supply with very good results. The Sara´s neuter has been very important too.

Etiquetas: , , , , , , ,

sábado, agosto 07, 2010

Barriguitas pelonas / Bald belly cats

¡Inaudito! ¡Menuda masacre han hecho en mi precioso pelaje! Al final mami consigió salirse con la suya y el viernes me hicieron las pruebas que habían sido pospuestas debido a mis "problemillas intestinales"... La ecografía salió bien, estamos esperando los resultados de mi urianálisis que ha sido enviado a un laboratorio externo.
I´m angered! Look at the horror that they have done in my beautiful belly!! Mom managed to take the vet to me and to do the tests to me. The ultrasound scan went ok and we are waiting for the results of my urinary test that has been sent to an external laboratory.




¡Estoy indignada!
I ´m indignant!




La esterilización de Sarita salió muy bien. Ella llegó muy activa a casa y está recuperándose muy bien. El lunes toca revisión de la herida y el miércoles le quitarán los puntos al fin!
Sarita's neuter was OK. She came very active to home and she is recovering very well. Her review of the wound will be on Monday and the vet will withdraw the her stitches on Wednesday.







Etiquetas: , ,

martes, agosto 03, 2010

Mañana esterilizan a Sara / Sara will be neutered tomorrow

Hola amigos dominados, os comunicamos que Sara, la pequeña insurrecta que llegó a casa hace tres meses va a ser esterilizada mañana.
Hi my dominated furriends, we want to report to you that Sara, the little rebellious who came to home three months ago, will be sterilized tomorrow.

Queremos pediros a todos vuestras oraciones y buenas vibraciones para que todo salga bien mañana.
We all want to ask your prayers and good vibrations in order that everything will be ok tomorrow.

Sara sigue separada del Ana y Zar, debido a que entre ambas han habido varias trifulcas y Zar no termina de aceptarla. Queremos esperar a que Sara esté esterilizada para juntarlos a ver si conseguimos que la situación se pacifique:
Sara continues separated of Ana and Zar, because there have been several fights with Ana and Zar does not accepting her completely. We want to wait that Sara is sterilized for join and to obtain a pacific home:







Etiquetas: , ,